忍者ブログ

 ヘタレたオッパの電脳ちっくモバイル日記!なのかもしれない(ё_ё)。が、How toものでないのは確かなり。

今日もヘタレは平常運転(ΘΘ)ρ

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

日韓・韓日翻訳辞書を使ってみよう

IS01やIS03をご利用中の皆さま!!
いやいや、アンドロイド端末をお使いの皆さまこんにちはm(__)m

さて、ハングル入力が出来るようになったら折角ですから辞書的にも活用してみましょう!
(設定の仕方は、それぞれIS01編IS03他Andorid端末編をご覧ください。)

これまた数々のアプリがありますが、、、、
辞典としての使い方が出来るものはまだ有料・無料を含めて満足できるものは発見出来ていません。
で・す・が・・・・・
翻訳や単語調べにはそこそこ使え、なおかつ無料というアプリを1つご紹介します。
名前は「iTranslator」といいます。
アンドロイドマーケットで容易に検索出来ると思いますので試して見て頂ければと。
このiTranslatorは、日本語・韓国語だけではなく、20カ国語への相互翻訳が可能という、しかも無料という優れものです。
少し複雑な文章も日本語から韓国語にして韓国高性能特派員冬っちに確認して頂きましたがごく普通の韓国語になっているとのこと。
そこそこ信用して良いんじゃないかと。
ただ、韓国語から日本語を単語で翻訳かける時は注意がいるかも分かりません。
何故かというと、、、、
ハングルも日本語と同じで同音異義語がかなり多いからです。
日本語の場合は漢字で入れればこうした混乱のほとんどはよけて通れますが、、、
ハングルの場合は単語だけ入れた場合は、日本語の単語を平仮名だけで表現しているのに近いです。
例を挙げれば「ひ」って単語を見ても、、、色々な単語が想定されますよね。
これが辞典なら「ひ」で引いてそれに対応する単語が沢山あって、その場にあっているのであろう言葉を調べることが出来ますが、あくまで翻訳がメインなのでそういう機能はありません。
まぁ、基本的な用語なら問題ないでしょうが、、、
例えば「수」なんてハングルだけ入れたならどんな翻訳になるのか想像も付きませんね。
そんなわけである程度は文章にして入れた方が精度が良いと思われます。

と、ご注意はこのくらいにして、、、、まぁ、楽しんで下さい。
20101203-213956.pngこれが翻訳結果の例です。
日本語 と、書かれたところへ訳文を入力して下の「翻訳」を押すだけです。
これは日本語から韓国語へ変換してますが、
逆にしたい場合は右側中ほどの戻るマークみたいなの押せばOKです。
また、他の言語へしたい場合は、日本語や韓国語と書かれた右にある▼アイコンを押すと色々な言語が選べます。

あ、最初に書き忘れましたが、、、、、、
ハングル表記がカタカナとかで表示される機能は有りません。
そうしたアプリがあるかどうかも調べてません。
そもそも外国語をカタカナで書くのは限界がありますからね(ΘΘ)ρ

※老婆心
このアプリは音声読み上げ機能もあります、、
が、これはたいしたことないです、日本語の発音は崩壊してます^_^;
韓国語の方はそこそこ良い気もしますが、、、
やっぱりネイティブが聞いたら崩壊している発音かも知れません。
いずれにしても、アプリを起動する時に「音声出力アプリを取得しろ」と警告が出ますが無視しちゃっても問題ないです。
もちろん試して見ることは皆さまのご自由であります。

※追記
読み上げはたいしたことないと書きましたが、、、、
日本語入力の音声認識はなかなかのものです。
短い言葉なら話した方が早いですね、
ただ・・・・
周りの人からどう見られているのか??
なぁ~~んて心配もありますね。
ちっこい機械に向かってブツブツしゃべっている危ない人!
みたいな(;´Д`A ```
PR

【K- POP】3年前の今頃 その14

一ヶ月のご無沙汰でした~~~~(^▽^;)
さて、このヘタレブログの中でもなかなかの不人気エントリー~~~!!
3年前の今頃シリーズであります( ̄Д ̄;;
今回は2007年12月初頭のK-POPヒット曲であります。
(ちなみに2006年12月をご覧になりたい方は、【K-POP】3年前の今頃 その2でどうぞ)

1位:
曲名:둘이라서(トゥリラソ)
歌手名:이루(イル)
で、ございますが・・・・・
先月も1位でしたね、【K- POP】3年前の今頃 その13興味のある方は先月分でご覧ください。
しかしこれ、、こんなにヒットしてたのかって感じです。
確かに良い歌だし、、、ヘタレはイルの歌って結構好きになる曲が多いのですがね。

2位:
曲名:TELL ME
歌手名:원더걸스(ウォンドゴルス)
これまた先月の4位ですね。
ヘタレがアイドルものを良く聴いたり歌ったりするようになったのもこの辺からです。
その前はバラード系一本槍でしたからね。

3位:
曲名:사랑한다(サランハンダ)
歌手名:이승철(イ・スンチョル)

これはエデンの東のOSTでしたかね。
ヘタレ的にはあまりピンと来ませんが、、なんでだろ^_^;
この頃に結構素敵な歌が多かったのかな(?_?)

4位:
曲名:사랑을 외치다(サランウル ウエチダ)
歌手名:엠씨더맥스(エムシドメッス)

これはね、ヘタレのかなりお気に入り曲ですから何回か紹介してますね。
今聴いてもいいよなぁ~~~
このブログ書き終わったら音源探してまた聴こう(*≧m≦*)ププッ

5位:
曲名:MY STORY
歌手名:브라운 아이드 소울(ブラウン アイドゥ ソウル)

いつ聴いても良いお声ですな~~~
今年も活躍したよね!!

という・・・・・
ベスト5なのですが、、、、
毎度に先月との被りがありますので続きまして、、、

6位:
曲名:사랑공식(サランコンシク or サランコンシッ)
歌手名:코요태(コヨテ)

はいはい~~~~
これも歌いまくりましたね~~~(>▽<;; アセアセ
このMVは最初にコヨテヒットメロディがプチに紹介されています。
結構お得なMVであります。

7位:
曲名:거짓말(コジッマル)
歌手名:빅뱅(ピッベン)

これも歌いまくりましたね~~~~
いや~~、大変な歌手が出てきたものだと思いましたよ。
ヘタレが男性ユニットアイドルの歌に目を向け始めたのもビッグバンがあってこそ!
って感じでしょうか~~~~

さて、、というベスト7まででしたが、、、
この後には先月でベスト5入りしていた
사랑 하나면 돼 と 가라 사랑아が続いていたのであります。

では、また来月にお会いしましょう~~~~
って来年って事ね(ΘΘ)ρ

【IS03】ここが一番使いにくい

(*`◇´*)/ ハーイ♪
IS03を携帯電話として使い始めて一週間が経ちました。
そ・こ・で・・・・
ヘタレがここが一番使いにくいと感じているところなど。
(文字入力は省いて電話という視点でね)

◎書く前に、、、、
・以下に書く事はヘタレの設定の仕方に問題が有る可能性もあります。
・以下に書く事は他のアンドロイド端末には当てはまらないかもしれません。

その1
ヘタレは電話帳の移行に赤外線を利用しました。
ヘタレは基本的に電話帳はグループ分けをメインにして分類してました。
が、03に移行した時にその分類は当てはまりませんでした。
基本的に五十音別に並びます。
03でもグループの形成は可能のようですが、ちっこい端末でやり直すのは面倒です。
この辺は12月にリリースされるという03対応リスモの住所録で編集し直せればと思って居ます。

その2
ヘタレは基本的に携帯の色々な操作にプロテクトを掛けています。
電話する時、メールを開く時、設定を変える時、等々に4桁のパスワードを掛けてます。
これは、見られたくないと言うよりも、紛失した時等に知人の皆さまの個人情報漏洩を防ぐのが最大の目的ですがね。
で、そのプロテクトがちょっと困ったことに。
以前までの携帯で電話帳にプロテクトを掛けると、、、、
・電話帳を開く時に
・着信履歴や送信履歴を開く時に
・電話をかけようとする時に
パスワードが必要になります。
が、、、、、
ここで送信履歴・着信履歴の表示で困ったことに・・・
IS03でそれらを開こうとする段階でパスワードが掛かるのではなく
出ちゃうんですよ、電話番号はガ━━(= ̄□ ̄=)━━ン!!
けども名前が分からない_| ̄|○
これって意味あるんだろうか??
どう考えても送信履歴・着信履歴の表示をする段階でパスワード解除画面を出すべきじゃないのか??
ちゃんとと言うべきか。。。。
メールはメール画面を開く時にパスワードを入れる画面が出ます。
こりゃめんどうじゃん&意味あるのか??
って感じです。
しかもですね、
電話が掛かってきた時も電話帳に登録してある相手でも電話番号でしか発信者がわかりません。
不便すぎ~~~~
電話とかメールって概ね相手が決まってますよね。
ほぼ着信履歴とか送信履歴から選べば事の90%は済む(営業で携帯電話で不特定多数の人にかけるのでなければ)よね。
それが、、、、
電話番語で表示されても相手が分からないじゃん。
しかも電話番号は見えちゃうと言う。
使いづらい上にセキュリティ上良く無いぞ~~~~

じゃぁ~~ってんで。
スリープ画面からの復帰時にセキュリティパスワードを掛けるという手もあるんだけど。。。
これって電話屋メール以外にも色々に使うスマフォとしてははなはだ面倒なんですが。。。

お~~い!au!!
着信履歴とか送信履歴を開く前にパスワードを掛けるように変更してちょうだい!!

と、今現状IS03の使いづらい点を書いてみましたとさ(ΘΘ)ρ

こらこら~~、ペペロの日をパクったのは日本だろ!

わしの知る限り、、、、
ポッキーの日っていう11月11日はペペロが先のはずだが、、、??
ちゃんと取材しろよ~~~~
つか・・・・
普通日本で11月11日は、モヤシの日だろう~~~(>▽<;; アセアセ
 

まぁ、菓子に関しては、、、、、
あっちから来た子に
「日本にも見た事有るお菓子が売ってる」
とは言われたことあるけどぅ~~(韓国人が奇異に感じる事

ま、日本の放送局もしっかり取材しろって感じね(ΘΘ)ρ

is01 VS is03

『VS』っていっても、、、
別に戦わせる訳じゃ無いんですけどね^_^;
基本的の成り立ちが違いますからね、
(と、言う事で電話の機能は省いて考えます)
けどまぁ、、両方使ってみて感じたことなどをば。

やっぱり・・・・・・
IS03は手のひらの中に情報がある!!
という満足感があります。
IS01のように取り出して、、、
両手でもって蓋を開けて、、、
というアクションが無いのが良いところ。
なんですが・・・・・
これってこういうシチュエーションだと楽な場合って事ですね。
たとえば・・・・・
立っているとか、ちょこっと暇つぶしに、、、みたいな。

が、一方で
家の中で使うとか、
出先であっても椅子に座ってるとか
電車の中で立ってるのか座ってるのか、とか、、、、
要は落ち着いて使える環境ならis01が良いですね。
画面が大きいこと、置いて使える事、キーボードが付いていること、
などが利いているのだと思います。

極端言って~~~
のんびら使うならIS01、チャキチャキつかうならIS03!
みたいな、、、、
そうですねぇ???
IS01はいろんな事ができる電子手帳
IS03はいろんな事ができる携帯電話
ってあたりなんでしょうかね。

もぅ~~どうしてもどっちか1つ選べと言われれば、、、
IS01でしょうかね^_^;
やっぱりキーボードの存在は大きいです。
やっぱねぇ~~、03は文字入力の画面になると萎えるところが有りますね。
フリック入力とか苦にならない方はまた考え方・感じ方が違うかも知れません。
そういうヘタレ自体も、フリック入力に慣れたら、、どっちか1つを選べと言われたら返事が変わるかも知れません。

けど・・・・・
立って03、座って01って言う事だけは変わらないと思いますね。
IS01には置いて使えるという特徴が有りますからね(ΘΘ)ρ

ヘタレたカレンダー

12 2025/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

ヘタレ本舗   

947100b1.gif
Hetare (Hetare~mo_mo~Ⅰ世)のブログ
Mobile好きFly Fishing好きのOyajiです。 そしてもう1つ韓国痛であります、 「歌・ドラマ・女性」みんなチョアヘヨ(^_^)b
◆ ヘタレへのコンタクト ◆   hetare.momo@gmail.com
◆Thank you For Your Access◆

From '08.01.01(H20年元旦)

ヘタレた日記の検索

うるわしの最新コメント10

[05/18 StevenJep]
[04/04 MelvinMr]
[02/19 こくと]
[01/09 누구입니까]
[11/29 カノン]
[11/21 Kdoewbglaa]
[09/04 Weaftbaisse]
[09/04 Weaftbaisse]
[09/04 Weaftbaisse]
[09/04 Weaftbaisse]

ヘタレ日記のRSS

Copyright ©  -- 今日もヘタレは平常運転(ΘΘ)ρ --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]