昨晩お伺いしたのは大久保の韓国焼き肉屋「無鉄砲」さんです。
別に最初からここに行こうと思っていたわけでは無いですが、、どっちかというと行き当たりばったりでお店に飛び込むのがヘタレは好きです。
実を言うと・・・・・
韓国式の焼き肉屋さんは初めてだったりします。
韓国料理屋さんかなり行ってますがね。
で、この「無鉄砲」さんが初めて。
ところでこの「無鉄砲」はハングル的発音も「ムテッポウ」にかなり近いです。
ヘタレが韓国ドラマを見ている中で一番印象に残っている日本語に発音の近い単語が「無鉄砲」なのね。
日本人の会話の中では「無鉄砲」はそんなに使われる語句ではないと思いますが、韓国語では割と使われるみたいですね。
結構な回数をドラマの中で聞いています。
まぁ、そんなこんなでこの店にしただけだったりします。
メニューも相当丁寧な日本語ですし、店員さんの日本語もしっかりしてます。
前回のおんどるさんもそうでしたが日本人だけで行っても何の問題もないですね。
この辺はトマトさんと大違い、トマトさんは日本語が話せる人が限られていてメニューもハングル主体。
お客さんも韓国人がほとんどでしたが、、、、この無鉄砲さんは左右のお客さんが日本人でした。
こういうのは安心感につながりますが、、、異国情緒は薄れますね。
けどもご安心(何が、、)
韓国情緒もそこはか感じられます。
まずは箸、、、
韓国料理屋さんでも滅多に出会わない金属の箸。
けど、袋に入って横に置いてあるところが韓国ぽっくないけど(^-^;
写真はありませんが、、、
ご飯も金属の器で、日本でいえば仏壇におそなえするアレの少しデカイかんじ(どういう例えじゃか^_^;)
で、本日のメインディッシュは飽きもせずにサムジョプサル。
なんかもうこれ食わないと気が済まない感じですな。
ここは焼き肉屋さんなので自分でジュージューしてチョキチョキして食べました。
料理屋さんだと店員さんが焼いてくれてチョキチョキもしてくれるんですが、、まぁ、店員さんと会話したいわけでもなければこの方が気軽かもしれませんね。
お味は、、、、
ジューシーで甘い豚肉でした。
今まで食べた中でもかなり甘い部類でおいしかったです。
炭火ってところが良いのかどうかわかりませんが、、、、
気分の問題だけだったりしてね(ё_ё)
あとチョイと変わったものとして、、、
ケジャンをたのんでみました♪
「ケ」ってカニであります。
まぁ、犬も「ケ」とはいいますが、、、
けっして犬肉の味噌和えではありませんヾ(・・ )ォィォィ
おそらく渡り蟹じゃないかと思います。
日本で渡り蟹はあまり食されませんが、韓国では一般的な食材の模様であります。
お味は、、、、
とろぉ~りカニ肉とタマネギに辛味噌が良いあんばいでこれまた酒のつまみに良いねぇ~~。
韓国料理って結構ヘルシーなんでありますが、、、
酒のつまみにもってこいのものが多くて酒が進みます。
こりゃぁ~~、、、健康なんだか不健康なんだかね(ё_ё)
ついでに・・・・・・
韓国語で「肉」は「コギ」といいます。
そうそう、かの有名なプルコギのコギであります。
なので料理名に「コギ」が入れば何かの肉がメインの食材だと言う事になります。
そこでおもしろいのが、、、、、
このコギには魚の身もお肉の範疇に含まれるところが日本人の感覚と異なるところです。
もともと魚を意味する韓国語が「ムルコギ(直訳で”水肉”)」っていうくらいですからね。
ところで、、、、
豚三段バラ肉をサムギョプサルといいますが、、、、
肉って日本語についてますが、、「コギ」って単語は入っていませんね。
この場合は「サル」が「肉」を指しているのであります。
じゃ~~、、、「コギ」と「サル」はどう違うんだよ!!!!
なぁ~~んて話にもなってくるのでしょうが、、、
まぁ、気が向いたらそのうちに書くかもしれません。
どうせそんなに皆さんも感心ないでしょうしね、、、、
と・に・か・く・・・・・・・・・
料理名に「サル」が含まれていれば、これまた何かの肉料理であります(ΘΘ)ρ
PR
COMMENT
やっぱり、、、
いつでもどうぞぅ~
大久保界隈も店の新陳代謝が早いから、、、
今度は少し早めにいってショッピングもして見ましょうね!!