ヘタレたオッパの電脳ちっくモバイル日記!なのかもしれない(ё_ё)。が、How toものでないのは確かなり。
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
このカテゴリーも、、、ほとんど息してませんが、、、
今日はもの凄い勢いで書いてみたくなりました。
このリアルラブソングは聴いて5秒で気に入りました^_^;
歌うはヘタレの好きなK.Will君です。
い・ま・ど・き・・・・・
ヘタレがK-POPの和訳などやらずとも日本中にあるわけですが、、、
どうもこれは旗色が良く無い。。。。
って言うのもOSTだしヒットの度合いも今のところ中の下ヒット^_^;
まずいですよこれは、、、
カラオケにも入らない可能性が大です。
過去にもお気に入ったイル君の曲がことごとくカラオケに入りませんでした。
もぅ~、、、自分でカラオケやっちゃおうと^_^;
ではでは、、、
毎度ですが、韓国語の日本語発音は歌うのにはこんな感じでって事で、
また、和訳は毎度の意訳中心です、直訳だと日本語的な意味にならない、
と、ヘタレが思うところが多いためです。
が、これはヘタレの韓国語能力が低いからであって、もっと適切な訳があるかも知れません。
その辺でお気づきの点がありましたらご指摘下さい。
韓国ソウル特派員冬嬢に検閲を受けましたので修正しました。
第2校となります、まだ直すかも^_^;
曲名:リアルラブソング
歌手名:ケウィル
くでおぷし なんさるすおぷそよ
그대 없이 난 살수 없어요
貴女なしで生きてゆけません
ひんどぅるご あっぱど けんちゃなよ
힘들고 아파도 괜찮아요
つらく苦しくても平気です
のるひゃんはん さらうん もんちゅじあなよ
널 향한 사랑은 멈추질 않아요
貴女を思う愛は止められません
せさいくんなど ぴょなじあなよ
세상이 끝나도 변하지 않아요
この世が終わっても変わることはありません
ねさらん
내 사랑
僕の愛
はんごるん しく ねげたがわ
한걸음씩 내게 다가와
一歩ずつ僕に近づいて
ねげさらいらん そんむるへっちょ
내게 사랑이란 선물을 했죠
僕に愛という贈り物したでしょう
くでが もむん いじゃりえ
그대가 머문 이 자리에
貴女がいたこの場所に
いじぇ くりうまん なまいっちょ
이제 그리움만 남아있죠
もう懐かしさだけが残っています
さらんへ ちゅっとろ さらんへ
사랑해 죽도록 사랑해
愛してる、死ぬほど愛してる
ねが たし ておなど
내가 다시 태어나도
僕がまた生まれ変わっても
きだりるっけ はなぷにん ねさらん
기다릴께 하나뿐인 내 사랑
待っているよ、ただ一つの僕の愛
くでおぷし なん さるすおぷそよ
그대 없이 난 살수 없어요
貴女なしで生きてゆけません
ひんどぅるご あっぱど けんちゃなよ
힘들고 아파도 괜찮아요
つらく苦しくても平気です
ねすみ たへど しんじゃい もんちょど
내 숨이 다해도 심장이 멈춰도
私の息が切れても、心臓が止まっても
くでまんいっすみょん ねぎょていっすみょん
그대만 있으면 내 곁에 있으면
貴女だけいれば、、私の側にいれば
さらんへよ なよぎいっそよ
사랑해요 나 여기 있어요
愛してます、僕はここにいます
ねが ぼいなよ どぅりなよ
내가 보이나요 들리나요
僕のことに気づいていますか
のるひゃんはん さらうん もんちゅじあなよ
널 향한 사랑은 멈추질 않아요
貴女を思う愛は止められません
せさいくんなど ぴょなじあなよ
세상이 끝나도 변하지 않아요
この世が終わっても変わることはありません
ねさらん
내 사랑
私の愛
もるじょ くで ぬんもるじょ
모르죠 그대는 모르죠
知らないでしょう、貴女は気づいていないでしょう
くじょ ぱらぼごいんぬん
그저 바라보고 있는
一筋に見つめている
ぱぼかっとぅん はなぷにん さらんうる
바보같은 하나뿐인 사랑을
馬鹿みたいな一つだけの愛を
くでおぷし なんさるすおぷそよ
그대 없이 난 살수 없어요
貴女なしで生きてゆけません
ひんどぅるご あっぱど けんちゃなよ
힘들고 아파도 괜찮아요
つらく苦しくても平気です
のるひゃんはん さらうん もんちゅじあなよ
널 향한 사랑은 멈추질 않아요
貴女を思う愛は止められません
せさいくんなど ぴょなじあなよ
세상이 끝나도 변하지 않아요
この世が終わっても変わることはありません
ねさらん
내 사랑
僕の愛
すんぎるす おぷそよ
숨길수 없어요
隠すことは出来ません
かんちゅじ あなよ
감추지 않아요
隠しもしません
くでる ひゃんはん さら~~~ん
그댈 향한 사랑
貴女を思う愛
くでおぷし なん さるすおぷそよ
그대 없이 난 살수 없어요
貴女なしで生きてゆけません
ひんどぅるご あっぱど けんちゃなよ
힘들고 아파도 괜찮아요
つらく苦しくても平気です
ねすみ たへど しんじゃい もんちょど
내 숨이 다해도 심장이 멈춰도
私の息が切れても、心臓が止まっても
くでまんいっすみょん ねぎょていっすみょん
그대만 있으면 내 곁에 있으면
貴女だけいれば、私の側にいれば
さらんへよ なよぎいっそよ
사랑해요 나 여기 있어요
愛してます、僕はここにいます
ねが ぼいなよ どぅりなよ
내가 보이나요 들리나요
僕のことに気づいていますか
のるひゃんはん さらうん もんちゅじあなよ
널 향한 사랑은 멈추질 않아요
貴女を思う愛は止められません
せさいくんなど ぴょなじあなよ
세상이 끝나도 변하지 않아요
この世が終わっても変わることはありません
ねさらん
내 사랑
私の愛
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
COMMENT